menu
- Już wkrótce |
- Aktualności |
- Nowości |
- Zapowiedzi |
- Kontakt
Elżbieta Wicha-Wauben
Poetka, tłumaczka, autorka esejów i recenzji; przebywa na stałe w Holandii. Autorka tomów poetyckich wydanych po niderlandzku: Schijnbare werkelijkheid. Polderminiaturen (2006), ilustrowany wykonanymi przez nią fotografiami polderu, oraz Landschap met reizigers (2012), który zainspirowało siedemnastowiecze malarstwo holenderskie. Oba zbiory ukazały się po polsku w 2016 r. w tomie Pejzaż z wędrowcami, gdzie znajdują się również nowe wiersze. W 2026 r. opublikowała zbiór wierszy Listopad jak w zeszłym roku, ilustrowany fotografiami jej autorstwa.
Tłumaczyła z języka niemieckiego, niderlandzkiego i angielskiego na polski i z polskiego na niderlandzki. Przekłady publikowane były w czasopismach literackich polskich i niderlandzkich oraz w periodykach polonijnych.
Jest współautorką książki Słowa w obcym języku (2004).
Ukończyła powieść Cień, proch, siano, inspirowaną fascynującym ją ciągle siedemnastowiecznym malarstwem holenderskim.
Po niderlandzku ukaże się wkrótce książka dla dzieci Pankras en ik. Negen verhaaltjes.
Tom wierszy ilustrowany fotografiami wykonanymi przez autorkę