Księgarnia - Poezja
Mówić jako kobieta. Traktat postfeministyczny  Cena: 10.00 zł
Maria Magdalena Rudiuk

Wydanie I
Lublin: Norbertinum, 2006
Objętość 109, [1] s.
Format 147 x 220 mm
Oprawa miękka klejona
ISBN 83-7222-275-4

[ Traktat poetycki o kobiecie współczesnej ]

O książce

Wiersze zebrane w tym tomie to próba zderzenia różnych światów, w jakie uwikłana jest współczesna kobieta. Są one poetycko-filozoficzną reakcją na głębokie przeobrażenia, jakim obecnie podlega kondycja człowieka. Kondycję tę wyraża przede wszystkim postawa buntu wobec obowiązujących w zachodniej cywilizacji przez stulecia norm, wobec apodyktyczności kultury i tradycji. ''Normą'' współczesności jest przekraczanie norm, kult zmiany, bezkształt zamiast kształtu, nieskrępowanie w miejsce respektu dla wartości cywilizacyjnych, a także - pomimo wysokiego standardu życia - poczucie przytłoczenia zamiast wyzwolenia, świadomość ''utraty'' zamiast świadomości ''zdobyczy''.

Spis treści

I. Ludzki dobrostan – godność
II. Gdy czas się zmienił
III. Wychodząc z ukrycia
IV. Na nowej ziemi
V. W przejściu
VI. W wielowiekowym milczeniu kobiet słychać wszystko
VII. Przewrót
VIII. Dar
IX. Nie masz klucza do bram istnienia


O Autorce

Maria Magdalena Rudiuk - studiowała na Uniwersytecie im. Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie: magisterium z filologii polskiej uzyskała w 1977 r., doktorat z filozofii kultury w 1986 r. W latach 1977-1990 pracowała w zakładzie Filozofii Kultury UMCS. Od 1987 r. mieszka w Kanadzie.
Matka dwóch synów, co - jak sama wyznaje - „jest tak samo ważnym epistemologicznie doświadczeniem, jak odkrywanie kulturowego znaczenia ewolucyjnie kształtowanej dynamiki płci”. Od 10 lat koncentruje swoje zainteresowania na tzw. „Women's Studies”, które uznaje „za istotne i brakujące ogniwo dla ostatecznego zadeklarowania się raczej po stronie nieugiętej i nie kierującej się litością ewolucji aniżeli po stronie ważności filozofii i literatury”.
Eseje filozoficzno-literackie publikuje zarówno w Polsce, jak i w Kanadzie. Jako poetka zadebiutowała w 1992 r. wierszem wydrukowanym w paryskiej „Kulturze”. Dotąd opublikowała: Gdy barbarzyńcy śpiewają (Lublin: Wydawnictwo Lubelskie Nowe, 1993), Tam i tutaj (London, Ont.: Silcan House, 1994), Całe to niewszystko (Lublin: Norbertinum, 1997) oraz Mówić jako kobieta. Traktat postfeministyczny (Lublin: Norbertinum, 2006). Wybór Jej wierszy w przekładzie na język angielski ukazał się we Włoszech (The Polish/Canadian Outsider, „Englishes. Letterature Inglesi Contemporanee” 2004, nr 24).


« powrót
Ilość